Reflections Of My Life / The Marmalade
(살기 힘들거든)
The changing of sunlight to moonlight
Reflections of my life, oh, how they fill my eyes
The greetings of people in trouble
Reflections of my life, oh, how they fill my mind
강렬한 햇빛에서 은은한 달빛으로 변해가고 있는
내 인생을 돌이켜 봅니다.
오, 그 삶의 파편들이 눈에 선합니다.
어려운 시절에 서로서로 용기를 복돋아주던 이웃들
내 인생을 돌이켜 보면 아, 그 삶의 파편들이 눈에 선합니다..
All my sorrows, sad tomorrows
Take me back to my own home
All my cryings (all my cryings), feel i'm dying, dying
Take me back to my own home (oh i'm going home)
내가 겪어야될 슬픔., 내일도 또한 슬픈 날이되겠지만
나를 제발 내 고향으로 돌려보내 주세요.
모든 눈물을 흘리고, 또 모든 눈물을 흘리고
나는 정말, 정말 죽을 것만 같습니다.
나를 제발 내 고향으로 돌려 보내주세요.
I'm changing, arranging, I'm changing
I'm changing everything, ah, everything around me
나는 매일 마음의 준비를 하며, 변하고 또 변하고 있어요..
나는 나를 둘러싸고 있는 이 모든걸 바꿀겁니다.
The world is a bad place, a bad place
A terrible place to live, oh, but i don't wanna die
세상은 정말 살기 힘들고 험난한 곳입니다.
하지만 난 이대로 절대 죽지 않을겁니다.
All My Crying...
내 모든 눈물을 흘리고서 라도....
|