"봉헤치로"에 기쁜소식!!!!!!
- 브라스교민
- 1662
- 4
상빠울로 시장 주엉 도리아 João Doria (PSDB)는 취임이후 첫번 중동여행에 이어
외국 투자를 유치하기 위한 목적으로, 제2의 국제임무로 지금(13일) 한국을 방문
번창한 국제도시 서울 시내를 돌아보며 한국 기업들과 접촉을 하며 이번기회에
귀국후 한국인의 전통적인 본거지 "봉헤치로"를 관광 매력의 동네로 새롭고 매력
있는 명칭으로 작은 서울이라는 뜻으로 "Bom Retiro,Little Seul"로 채택 변경하고
봉헤치로를 혁신 개혁 하겠다고 언명하였다.
Bairro é um reduto de imigrantes da Coreia do Sul; afirmação foi feita
pelo prefeito da capital paulista durante uma visita de negócios ao país
asiático
댓글 4
한국에서 상빠울로 시장의 소식:
Dia do prefeito João Doria
QUINTA-FEIRA, 13 DE ABRIL
*As agendas seguem o fuso horário da Coreia do Sul, com 12 horas a mais em relação ao horário de Brasília
17h30: Reunião com a diretoria da LG CNS
Doria reúne-se com executivos da LG CNS. O encontro contou com a presença de Mr. Woon Yul Jeong/ Vice President/Public Business Unit LG CNS Mr. Choong Youl Jin/ Sales Senior Leader/Public Business Strategy Team Mr. Chung-Beom Nam/ Sales Senior/Public Business Strategy Team, Kyung-Il Mr.Kim/ Business Development Advisory/UCDistribution Business Team.
12h: Almoço com a diretoria da SK Networks
Prefeito Doria reúne-se com dirigentes do terceiro maior conglomerado de empresas da Coreia do Sul. Participaram do encontro Mr. Shin Won Choi/ Chairman & CEO/ SK Networks Co. Outros três executivos da SK Networks, Mr. Paulo Pyon/ Executive Vice-President KOBRAS Mr. Yong-Jae Kim/ Secretary General KOBRAS.
11h10: Visita às margens do rio Cheonggyecheon
Doria visita o rio Cheonggyecheon, que teve suas margens revitalizadas e restauradas. O prefeito foi acompanhado por Jung hyen Young, gerente do Global Urban Partnership Div, e pelos secretários Sérgio Avelleda (Mobilidade e Transportes) e Julio Serson (Relações Internacionais).
10h20 - Cerimônia em sua homenagem
Doria recebe título de Cidadão Honorário de Seul. Participaram do ato Mr. Won-soon Park/ Mayor of Seoul Mr. Hyug-jae Jang/ Assistant Mayor for Planning and Coordination Mr. Chang-beom, Kim/ Ambassador for International Relations of Seoul Metropolitan Gov't Mr. Hol-seung, Lee/ Director - General of International Cooperation Bureau Mr. Dai-hyun Lee/ Director General of Transportion Planning Mr. Ki-hyun, Kim/ Director General of Transportion Planning Ms Jeong-rim Kim/ Manager of International Relations Div.
Troca de presentes com o Prefeito de Seul
10h - Audiência com o Prefeito de Seul, Park Won-Soon
Com o objetivo de discutir as relações internacionais entre as municipalidades e em geral, a mobilidade urbana e trocar informações sobre modelos urbanos, incluindo questões relacionadas a abastecimento de águas, Doria se reuniu com Mr. Won-soon Park / Mayor of Seoul Mr. Hyug-jae Jang/ Assistant Mayor for Planning and Coordination Mr. Chang-beom, Kim/ Ambassador for International Relations of Seoul Metropolitan Gov't Mr. Hol-seung, Lee/ Director - General of International Cooperation Bureau Mr. Dai-hyun Lee/ Director General of Transportion Planning.
09h20: Visita ao Transportation Operation & Information Service (TOPIS)
A pé, o prefeito se deslocou para a sede da prefeitura local, onde conheceu o Transportation Operation & Information Service (TOPIS) - Centro Geral de Controle de Transportes. Também participaram Mr. Chang-beom, Kim / Ambassador for International Relations of Seoul Metropolitan Gov't Ms Ki-sun Kwon / Director of Global Urban Partnership Div Ms Jung hyen Young / Manager of Global Urban Partnership Div
7h45: Café da Manhã com a diretoria da Hyundai Motor Group (HMG)
Doria se reúne com a diretoria da Hyundai Motor Group (HMG). Também participaram Mr. Won Hee Lee, Hyundai Motor Co, President & CEO Mr. Jeong Hoon, Kim / Hyundai Rotem / Director Mr. David (Dong Wook) Kim / Hyundai Motor Group / Vice President Mr. Paul Skiadas / Hyundai Capital / Vice President Ms. Jahye Park, Assist. Manager
브라질 국내 소비시장의 여성패션의 40% 생산을 주름잡는 Bom Retiro 가
Lojista,가게주인들의 구설수에 오르고 있다한다. 한국인 교포상인이 아닌
시장 주엉 도리아의 "Little Seul" 제안에 啞然失色,아연실색 불평을 털어
놓고 있으며 Bom Retiro Lojistas 가게주인 상공회의소 Diretor,이사 Nelson
Tranquez 역시 반대의사로 앞으로상빠울로 시장의 제안이 그리 평탄치
않을듯하다. 한인회나 한인상공회의 뚜렷한 열성적인 반응이 없이는 "입에
떡을 넣어줘도 씹지 못하는" 격의 기쁜소식이 슬픈소식으로 남을것 같다.
시작하리라 합니다.